Ge Xia Zhu Yu Tang

Zpět

Ge Xia Zhu Yu Tang

Kategorie: Trávení, gynekologie, sexualita, plodnost, systém jater, systém sleziny, tišení bolesti

Použití receptu podle tradiční čínské medicíny:

  • rozhýbává Qi a krev, rozbíjí krevní blokády
  • změkčuje játra
  • uvolňuje a tiší bolest
  • rozptyluje „masy“ v dutině břišní (pod bránicí)

Popis:

V roce 1830 Wang Qing-Ren vydal průlomové dílo – Nápravy omylů lékařských kruhů, ve kterém uvedl mnoho důležitých receptur pro léčbu tzv. „krevních blokád“ v různých částech těla. Velmi používaný je např. Shao Fu Zhu Yu Tang pro blokády v podbřišku způsobené chladem, Xue Fu Zhu Yu Tang pro blokády v horním zářiči, především v oblasti srdíčka a cévního systému všeobecně nebo Shen Tong Zhu Yu Tang pro bolestivé kloubní syndromy, tzv. Bi Zheng.

Tato receptura – Ge Xia Zhu Yu Tang je určená pro léčbu krevních blokád pod bránicí – především v oblasti středního zářiče (jater nebo sleziny). Základním projevem je rozpínavá nebo palpační bolestivost v oblasti podžebří, nadbřišku nebo břicha, např. u hepatomegalie a splenomegalie (nadměrném zvětšení jater a sleziny). Ze západních diagnóz tomu odpovídá akutní a chronický zánět jater (hepatitida), jaterní cirhóza, pankreatitida (zánět slinivky) nebo zvětšení sleziny reagující na různé infekce apod. Protože směs dokáže ovlivnit „masy pod bránicí“ všeobecně, úspěšně se používá i u léčby děložních myomů nebo bolestivé menstruace s odchodem sraženin. Typické pro použití Ge Xia Zhu Yu Tangu je, že masy i bolesti jsou „fixní“, přesně vázané na dané místo.

Jde o směs, kde se k základní dvojici na rozhýbání krve v celém těle („nahoře i dole, na povrchu i uvnitř“) – semenu slivoně a květu světlice barvířské, přidávají další bylinky působící „pod bránicí“, v oblasti vnitřních orgánů, a to jak na cirkulaci krve, tak i Qi, a také bylinky chladící horko, které ze stagnace vzniká. Receptura tak nejenom tiší bolest, ale i redukuje břišní masy a zklidňuje zánět. Proto je v uvedených indikacích tak účinná a často používána.

Indikace:

  • hmatné masy v podžebřích, nadbřišku nebo v břiše
  • fixní, ostrá, bodavá nebo rozpínavá bolest tamtéž, zhoršující se tlakem
  • trávící poruchy
  • zácpa nebo chronický průjem
  • zvracení krve nebo krev ve stolici
  • zástava menstruace
  • nepravidelná menstruace
  • bolestivá menstruace
  • bolestivé Beng Lou (silný začátek, zastavování se a špinění po menstruaci)

Moderní užití:

  • akutní a chronická hepatitida
  • cirhóza jater
  • hemangiom jater
  • cholecystitida (zánět žlučníku)
  • splenomegalie
  • záněty v malé pánvi
  • dysmenorea (bolestivá menstruace)
  • amenorea (zástava menstruace)
  • endometrióza
  • mimoděložní těhotenství
  • hypertrofie prostaty
  • chronická kolitida (zánět tlustého střeva)
  • vředová nemoc žaludku a dvanácterníku
  • tumory jater, dělohy a štítné žlázy
  • pleurální adheze (pohrudniční srůsty)

Jazyk:

  • do nachova
  • nachové tečky po stranách

Pulz:

  • xian
  • jin
  • hua (strunovitý, stažený, klouzavý)

Kontraindikace:

Kontraindikován v těhotenství!

Opatrně při podávání během menstruace nebo u pacientů s ředěním krve (např. na Warfarinu) – pouze pod dozorem zkušeného praktika TČM.

Poznámky:

Nejúčinnější směs pro fixní bolesti a břišní masy pod bránicí.

Složení receptu:

Úprava Čínsky Česky Latinsky
  Tao Ren slivoň, semeno Sem. persicae
  Hong Hua světlice barvířská, květ Flo. carthami tinctorii
Zhi Chuan Xiong  koprníček Wallichův, oddenek Rhiz. ligustici
  Dang Gui děhel čínský, kořen Rad. angelicae sinensis
  Chi Shao pivoňka bělokvětá, kořen Rad. paeoniae rubra
  Mu Dan Pi pivoňka polokřovitá, kůra kořene Cort. moutan radicis
Chao Zhi Ke  bigarádie, plod Fruc. aurantii
  Wu Yao   Rad. Linderae
  Xiang Fu šáchor hlíznatý, oddenek Rhiz. cyperi
  Wu Ling Zhi poletucha horská Excrementum trogopteri seu pteromi
  Yan Hu Suo dymnivka Rhiz. corydalis
Sheng Gan Cao  lékořice, kořen Rad. glycyrrhizae