Kategorie: Psychika, nervy, nespavost, smysly, akutní napadení, skrytý patogen, únava, detox, obranyschopnost.
Gu je v čínské medicíně označení pro „červy“. V modernějším pojetí to ale nejsou jenom červy. Směs se používá k léčbě velké skupiny onemocnění „vnějšího“ původu – tj. organismus je napadený, často k léčbě velmi dobře odolávajícím potvůrkám, jako jsou borelie, chlamydie, kvasinky… apod. I když proběhne klasická léčba a zdá se, že je vše v pořádku, část patogenu zůstává skrytá v některé z hlubších vrstev, kde čeká na svou „příležitost“. Potom mluvíme o tzv. „skrytém patogenu“. Ten se může reaktivovat kdykoliv, když hladina naší obranné energie klesne pod kritickou mez, nebo když neproudí tak, jak by měla, například vlivem stresu.
Západní diagnostické metody často nic neodhalí, nám ale není dobře. Pořád se nám opakují stavy únavy a vyčerpanosti a zdá se nám jakoby „na nás něco lezlo“. Bolí nás hlava, klouby nebo svaly, máme pocit teploty nebo si ji skutečně i naměříme, bolí nás v krku, nebo se nám objeví čepy na mandlích.
Směs je tady ve složení, ve kterém ostré a aromatické produkty (v názvu je máta a perila, třetí císařskou bylinou je děhel dahurský) Gu z těla vypuzují. Také rozhýbává krev a krevní blokády, zprůchodňuje játra a otevírá čisté otvory – takže zklidňuje ducha. Receptura nejen vypuzuje to „špatné“, ale jemně podporuje i to dobré, aby si oslabený organismus s nezvaným hostem poradil: doplňuje krev – palivo jak pro ducha, tak i pro nervovou tkáň. Tím zklidňuje mentální nerovnováhu či neurologické problémy – třes, brnění, mravenčení problémy s vyjadřováním, vybavováním si slov apod. Člověk přestává být obluzený a užívá si zas každý den.
V začátku užívání směsi se může objevit tzv. Herx reakce, kterou organismus reaguje na čištění od patogenů, může se projevit jako neklid, nevolnost, zvracení nebo průjem a zhoršení příznaků horka – při reakci je dobré hodně pít, odpočívat a kontaktovat terapeuta čínské medicíny.
Aby byla receptura plně účinná, je třeba ji podávat v dostatečně vysokých dávkách, které jsou vyšší než obvyklé, po dobu nejméně 3–9 měsíců.
Úprava | Čínsky | Česky | Latinsky |
Zi Su Ye | perila křovitá, list | Fol. perillae | |
Bo He | máta, list | Fol. menthae | |
Bai Zhi | děhel dahurský, kořen | Rad. angelicae dahuricae | |
Qing | Lian Qiao | zlatice převislá, plod | Fruc. forsythiae |
Qing Hao | pelyněk roční, nať | Herb. artemisiae annuae | |
Jue Ming Zi | skořice Cassie, semeno | Sem. Cassiae | |
Sheng | Chai Hu | prorostlík čínský, nať | Rad. bupleuri |
Sheng | Chuan Xiong | koprníček Wallichův, oddenek | Rhiz. ligustici |
Huai Hua | jerlín japonský, poupě | Flos sophorae japonicae immaturus | |
San Qi | ženšen nepravý, kořen | Rad. pseudoginseng | |
Dang Gui | děhel čínský, kořen | Rad. angelicae sinensis | |
Sheng | Bai Shao | pivoňka mléčnokvětá, kořen | Rad. paeoniae alba |
Sheng | Huang Qi | kozinec blanitý, kořen | Rad. astragali |
Zhi | He Shou Wu | rdesno mnohokvěté, kořenová hlíza | Rad. polygoni multiflori |
Bei Sha Shen | glehnie pobřežní, kořen | Rad. glehniae | |
Sheng | Di Huang | rehmanie lepkavá, neupravený kořen | Rad. rehmaniae preparata |